autorenew
Play

中級英語の物語

海から食卓へ

松葉ガニ漁師の生活 #日本語字幕 #ゆっくり読む #英語フレーズ #英語学習 #日常英語 #英語リスニング #イギリスアクセント

英語学習|日常英語|英語リスニング|イギリス英語|日本語字幕|ゆっくり読む |英語会話|日本語フレーズ|動的字幕

冬のカニ漁師は、凍える寒さの中、海で勇敢に松葉ガニを水揚げします。それは彼らの技術、忍耐力、そして自然とのつながりを表すごちそうです。

Sentenses in Video:

  • 1. A seasoned fisherman set out before dawn, his boat cutting through the icy waves.

  • 熟練した漁師が夜明け前に出発し、彼の船は氷のような波を切り裂いて進んだ。
  • 2. His target: the prized Matsuba crab, known for its delicate flavor.

  • 彼の標的:その繊細な風味で知られる貴重な松葉ガニ。
  • 3. After hours of patient waiting, his nets began to stir.

  • 何時間も辛抱強く待った後、彼の網が動き始めた。
  • 4. He hauled them up, revealing several magnificent Matsuba crabs.

  • 彼はそれらを引き上げ、いくつかの壮大な松葉ガニが現れた。
  • 5. Their spiky shells and long legs promised a delicious feast.

  • 彼らのとげのある殻と長い脚は、おいしいごちそうを約束していました。
  • 6. Carefully, he sorted his catch, ensuring only the finest specimens were kept.

  • 彼は注意深く漁獲物を整理し、最高の標本だけを残しました。
  • 7. Back on shore, the crabs were quickly transported to a renowned restaurant.

  • 岸に戻ると、カニはすぐに有名なレストランに運ばれました。
  • 8. There, a skilled chef awaited, eager to transform them into a culinary masterpiece.

  • そこには、腕利きのシェフが待っており、それらを料理の傑作に変えようと熱望していました。
  • 9. He selected the freshest crab, admiring its vibrant color.

  • 彼は一番新鮮なカニを選び、その鮮やかな色を鑑賞した。
  • 10. With practiced hands, he prepared the crab with precision and care.

  • 彼は慣れた手つきで、正確かつ丁寧にカニを調理した。
  • 11. First, the crab was expertly cleaned and sectioned.

  • まず、カニは巧みに掃除され、切り分けられました。
  • 12. Then, some parts were grilled to perfection, releasing a smoky aroma.

  • そして、いくつかの部分は完璧にグリルされ、スモーキーな香りを放っていました。
  • 13. Other sections were steamed, preserving their delicate sweetness.

  • 他の部分は蒸され、繊細な甘さが保たれていました。
  • 14. Finally, the chef arranged the various components into an exquisite Matsuba crab set meal.

  • 最後に、シェフは様々な食材を組み合わせて、絶品の松葉ガニ会席料理に仕上げました。
  • 15. Each element was carefully placed, creating a visually stunning presentation.

  • 各要素は注意深く配置され、視覚的に素晴らしいプレゼンテーションを作り出しました。
  • 16. The meal was a testament to the journey from the sea to the table.

  • その食事は、海から食卓までの道のりを証明するものでした。
  • 17. A celebration of the Matsuba crab's unique and delicious flavor.

  • 松葉ガニのユニークで美味しい風味を祝う。