Conversazioni in inglese per principianti
Granchio Matsuba
Vita in mare in Giappone #audiolibro #impararelinglese #ascoltoinglese #principianti
Apprendimento dell'inglese | Inglese quotidiano | Ascolto dell'inglese | Accento britannico | con sottotitoli in italiano | Lettura lenta |Conversazione in italiano|Frasi in italiano|Sottotitoli dinamici
I pescatori di granchi invernali sfidano il freddo pungente in mare, portando abilmente granchi Matsuba, una prelibatezza che rappresenta la loro abilità, pazienza e connessione con la natura.
Sentenses in Video:
-
1. Good morning, sir. I'm a reporter. May I ask you a few questions about the Matsuba crab fishing season?
- Buongiorno, signore. Sono un giornalista. Posso farle alcune domande sulla stagione di pesca del granchio Matsuba?
-
2. Sure, young lady. I've been fishing these waters for over forty years.
- Certo, signorina. Pesco in queste acque da più di quarant'anni.
-
3. What's the most interesting thing you've seen during a Matsuba crab haul?
- Qual è la cosa più interessante che hai visto durante una pesca di granchi Matsuba?
-
4. One time, we pulled up a crab with a perfect star-shaped marking on its shell. Never seen anything like it.
- Una volta, abbiamo tirato su un granchio con un perfetto segno a forma di stella sul suo guscio. Non ho mai visto niente del genere.
-
5. Wow! And what's the most unforgettable moment you've experienced?
- Wow! E qual è il momento più indimenticabile che hai vissuto?
-
6. Rescuing a fellow fisherman during a sudden squall. The sea can be unforgiving.
- Salvataggio di un compagno pescatore durante un improvviso groppo. Il mare può essere spietato.
-
7. It sounds incredibly challenging. What's the hardest part of winter crab fishing?
- Sembra incredibilmente impegnativo. Qual è la parte più difficile della pesca invernale dei granchi?
-
8. The freezing temperatures and the relentless waves. It tests your limits every single day.
- Le temperature gelide e le onde implacabili. Mette alla prova i tuoi limiti ogni singolo giorno.
-
9. It must take incredible dedication. What keeps you going?
- Deve richiedere una dedizione incredibile. Cosa ti fa andare avanti?
-
10. The tradition, the camaraderie, and the pride in bringing this delicacy to people's tables.
- La tradizione, il cameratismo e l'orgoglio di portare questa prelibatezza sulle tavole delle persone.
-
11. So, what is the mission for you?
- Quindi, qual è la tua missione?
-
12. To respect the ocean, fish sustainably, and pass on this legacy to the next generation.
- Rispettare l'oceano, pescare in modo sostenibile e tramandare questa eredità alla prossima generazione.